informar: diferència entre les revisions

De Viccionari
Contingut suprimit Contingut afegit
m Salts de línia entre seccions per millor lectura del codi
Línia 3: Línia 3:
{{homòfons|lang=ca|informà}}
{{homòfons|lang=ca|informà}}
{{-etimologia-|la|ca}} Del llatí {{terme|la|informāre}}, {{etim-s|ca|XIV}}
{{-etimologia-|la|ca}} Del llatí {{terme|la|informāre}}, {{etim-s|ca|XIV}}

=== Verb ===
=== Verb ===
{{ca-verb|t-p-i}}
{{ca-verb|t-p-i}}

Revisió del 14:34, 3 nov 2018


Català

Oriental:  /iɱ.furˈma/
Occidental:  nord-occidental /iɱ.forˈma/, valencià /iɱ.foɾˈmaɾ/
  • Rimes: -a(ɾ)
  • Error de Lua a Mòdul:llista_de_termes a la línia 47: El primer paràmetre no és un codi de llengua vàlid.
  • Etimologia: Del llatí informāre, segle XIV

Verb

informar trans., pron., intr. ‎(pronominal informar-se)

  1. Donar informes o notícies d'alguna cosa.
  2. (filosofia) Donar forma a la matèria.
  3. (dret) Dir un advocat en judici allò que creu més convenient a favor del seu client.

Conjugació

Paradigmes de flexió: informo, informa, informem
Vocal rizotònica: /o/

Derivats

Sinònims

Traduccions

Vegeu també

  • Diccionari de la Llengua Catalana ab la correspondencia castellana. Editorial Salvat, 1910. Tom 2
  • Obres de referència: DIEC, GDLC, Optimot
  • Vegeu el Diccionari de sinònims de Softcatalà-OpenThesaurus: informar


Castellà

Peninsular: \iɱ.foɾˈmaɾ\
Americà: alt \iɱ.f(o)ɾˈmaɾ\, baix \iŋ.foɾˈmaɾ\, austral \iɱ.foɾˈmaɾ\

Verb

informar trans., intr. ‎(present informo, passat informé, futur informaré)

  1. informar