lloc: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
m Títol Vegeu també, més canvis cosmètics |
|||
Línia 31: | Línia 31: | ||
{{inici}} |
{{inici}} |
||
* {{en}}: {{trad|en|place}} |
* {{en}}: {{trad|en|place}} |
||
* {{ast}}: {{trad|ast|llugar}}, {{trad|ast|sitiu}} |
|||
* {{es}}: {{trad|es|lugar}}, {{trad|es|sitio}} |
* {{es}}: {{trad|es|lugar}}, {{trad|es|sitio}} |
||
* {{fr}}: {{trad|fr|place}}, {{trad|fr|lieu}}, {{trad|fr|endroit}} |
* {{fr}}: {{trad|fr|place}}, {{trad|fr|lieu}}, {{trad|fr|endroit}} |
Revisió del 15:03, 10 març 2018
Català
Error de Lua a Mòdul:llista_de_termes a la línia 47: El primer paràmetre no és un codi de llengua vàlid.
Nom
lloc m. (plural llocs)
- Indret, espai determinat.
- Emplaçament dins d'un àmbit. Ex.: lloc de treball.
- Posició concreta d'un objecte.
Compostos i expressions
- en lloc de : en comptes de, substituint a
- posar-se al lloc d'algú : imaginar ser ell per comprendre'l
- donar lloc: Ser causa d'un fet
- tenir lloc: Esdevenir un fet.
Sinònims
- buit, espai, zona.
- classificació, posició.
- col·locació, càrrec, feina, funció, ocupació, plaça, posició, tasca, treball.
- condició, posició.
- distinció, posició, prestigi, status.
- indret, paratge, punt.
- localitat, plaça, seient.
- localització, posició, situació.
- parcel·la, propietat, terreny.
Traduccions
Traduccions